Tradutores no Irã estão arriscando suas vidas para levar a mensagem de Cristo à crescente igreja clandestina. A agência desdobramentoWord tem desempenhado um papel vital, capacitando cristãos no Irã e globalmente a traduzir o Evangelho para diversos dialetos. Evan Thompson, representante da agência, destaca a urgência da tradução para as 5.500 línguas ainda não contempladas. Em entrevistas exclusivas, duas mulheres iranianas, Miriam e Stella, compartilham suas histórias de fé e dedicação à tradução bíblica em meio a desafios e ameaças. Suas experiências destacam a importância vital de ter a Bíblia na linguagem do coração, proporcionando comunicação eficaz da mensagem de Cristo em contextos desafiadores.
Imagem ilustrativa